PAGES
▼
7 Sept 2010
Exclusive psalmody
I have added another link to my website: the Rev. Mark Koller's Exclusive Psalmody. There is, of course, an old tradition within some branches of the larger Reformed family that has congregations singing only metred psalms in worship. Although it has never been the majority position, even in such conservative denominations as the Orthodox Presbyterian Church and the Presbyterian Church in America, proponents can nevertheless accurately point to a tragic history that has seen "uninspired" (i.e., not directly from scripture) hymnody squeeze out the psalms over the centuries. I myself would not go quite as far as to advocate singing only psalmody, though I definitely believe that the biblical Psalms in some form should constitute the heart of the church's sung liturgy.
5 Sept 2010
Salterio de Ginebra
The Genevan Psalter is now available in its entirety in the Spanish language from Faro de Gracia. Here is the description from R. Scott Clark's Heidelblog:
I've not yet seen a copy, so I cannot say whether there is a relationship between this new publication and the Spanish-language psalter found here. I will let readers know when I do.
It contains the 150 Biblical Psalms, complete and entire, and versified to be sung with the Genevan Psalter tunes. It contains a translation of John Calvin’s preface, and the introductions to each Psalm which appeared in the original French psalter. The guiding principle of the work has been to remain as close as possible to the Biblical text of the Spanish Reina-Valera translations of 1909 and 1960, in such a way that the Biblical text will be completely recognizable to everyone, in spite of the formal requirements of the versification.
This project has taken us seven years of constant work and revision. We do not conceal the satisfaction it gives us to see it now published, above all because the goal is nothing other than the public worship of the Lord by His church. We hope, then, that with it historic protestant worship can be recovered in the Spanish-speaking evangelical churches, an issue of immense importance in our day.
I've not yet seen a copy, so I cannot say whether there is a relationship between this new publication and the Spanish-language psalter found here. I will let readers know when I do.